Cestovatelský minislovník BULHARŠTINA
Pro cestovatele: nejfrekventovanější slovíčka a fráze pro Vaše cesty do Bulharska
Полезни изрази (užitečné fráze)
| Добърден / Добървечер / Леканощ |
dobar den / dobar večer / leka nošt |
Dobrý den / Dobrý večer / Dobrou noc |
| Здавейте! / Здавей! |
zdravejte / zdrasti |
Dobrý den / Ahoj |
| Довиждане / Сбогом |
do viždane / zbogom |
Nashledanou / Sbohem |
| Каксте? |
kak ste? |
Jak se máte? |
| Как си? |
kak si |
Jak se máš? |
| Добре. А вие как сте? |
dobre. a vie kak ste |
Dobře. Co Vy? |
| Добре. А ти как си? |
dobre. a ty kak si |
Dobře. Co ty? |
| Приятноми е. |
prijatno mi e |
Těší mě. |
| Благодаря.Мерси. |
blagodarja. mersi |
Děkuji. Díky. |
| Судоволствие. |
s udovolstvie |
Rádo se stalo. |
| Извинете,моля. |
izvinete, molja |
Promiňte. |
| Няманищо. |
njama ništo |
To je v pořádku. |
| Надобър път! |
dobar pat |
Šťastnou cestu. |
Табели и предупреждения (cedule a upozornění)
| Не работи |
ne raboti |
Mimo provoz |
| Свободни стаи няма |
svobodny staji njama |
Všechny pokoje obsazeny. |
| Разпродадено |
razprodadeno |
Vyprodáno |
| Пушенето забранено |
pušeneto zabraneno |
Kouření zakázáno |
| Не стъпвайте по трeвата |
ne stapvajte po trevata |
Nevstupujte na trávník. |
| Внимание, стъпало |
vnimanije, stapalo |
Pozor na schod. |
| Моля, пазете тишина |
molja, pazete tišina |
Udržujte prosím ticho. |
| Внимание, джобчии |
vnimanije, džobčii |
Pozor na kapesní zloděje. |
| Забранено е да се карат колела по пешеходния път. |
zabraneno e da se karat kolela po pešechodnyja pat |
Je zakázáno jezdit na kole na cestách pro pěší. |
| Заето |
zaeto |
Obsazeno |
Самолетен превоз (letecká doprava)
| Туристическо бюро |
turistyčesko bjuro |
Cestovní kancelář |
| Самолетен билет, борден паспорт |
samoleten bilet, borden pasport |
palubní lístek |
| Заминаващи |
zaminavašty |
Odlety |
| Пристигащи |
pristygašty |
Přílety |
| Зала за излитане |
zala za izlitane |
Odletová hala |
| Зала за пристигащите |
zala za pristygaštyte |
Příletová hala |
| Проверка на багаж |
proverka na bagaž |
Odbavení zavazadel |
| Вход |
vchod |
Vchod |
| Качвайте се в самолета. |
kačvajte se v samoleta |
Nastupte do letadla. |
| Закъснение |
zakasnenije |
Zpoždění |
| Отменен |
otmenen |
Zrušený |
| Багаж |
bagaž |
Zavazadla |
| Личен багаж |
ličen bagaž |
Příruční zavazadlo |
| Стюардеса |
stjuardesa |
Letuška |
| Раздаване на багаж |
razdavane na bagaž |
Výdej zavazadel |
| Кацване |
kacvane |
Přistání |
| Излет |
izlet |
Start |
| Пристегнете коланите! |
pristegnete kolanite |
Připoutejte se. |
| Местно време |
mestno vreme |
Místní čas |
| Извинете, откъде заминава рейса за превоз от летището? |
izvinete, otkade zaminava rejsa za prevoz ot letyšteto |
Promiňte, odkud jezdí autobus na dopravu z letiště? |
Пребиваване в хотела (pobyt v hotelu)
| Рецепция |
recepcija |
Recepce |
| Хол |
chol |
Vstupní hala |
| Стая с едно легло |
staja s edno leglo |
Jednolůžkový pokoj |
| Стая с две легла |
staja s dve legla |
Dvoulůžkový pokoj |
| Ключ, магнетическа карта |
ključ, magnetičeska karta |
Klíč, karta od pokoje |
| Сейф на хотела |
sejf na chotela |
Hotelový trezor |
| Стайна служба |
stajna služba |
Pokojová služba |
| Полупансион/пълен пансион |
polupansion/palen pansion |
Polopenze/plná penze |
| Всичко е включено в цената на пребиваването |
vsičko e vključeno v cenata na prebivavaneto |
Vše zahrnuto do ceny pobytu. |
| Камериерка |
kamerijerka |
Pokojská |
| Портиер |
portijer |
Portýr |
| Възможно ли е да се резервира стая? |
vazmožno li e da se rezervira staja |
Je možné si rezervovat pokoj? |
| Добавете го към моята сметка. |
Dobavete go kam mojata smetka |
Přidejte to na můj účet. |
| Искам да си поръча стайна служба. |
iskam da si porača stajna služba |
Rád bych si objednal pokojovou službu. |
| Закуска включена ли е в цената? |
zakuska vključena li e v cenata |
Je snídaně v ceně? |
| Бихте ли ме събудил по телефона утре? |
bichte li me sabudil po telefona utre |
Mohl byste mě zítra vzbudit telefonem? |
Отпуск (dovolená)
| Екскурзовод |
ekskurzovod |
Průvodce |
| Карта на града |
karta na grada |
Plán města |
| Търговски център |
targovski centar |
Obchodní centrum |
| Информационно туристическо бюро |
informacionno turistyčesko bjuro |
Turistická kancelář |
| Екскурзия |
ekskurzija |
Vyjížďka/vycházka |
| Забележителности |
zabeležitelnosti |
Historické památky/pamětihodnosti |
| Обмяна на валута |
obmjana na valuta |
Směnárna |
| Плажно масло |
plažno maslo |
Opalovací krém |
| Плаж |
plaž |
Pláž |
| Пешеходна зона |
pešechodna zona |
Pěší zóna |
| Къмпинг, лагер |
kamping, lager |
Camping/tábořiště |
| Откъде да мина към ... |
otkade da mina kam ... |
Kudy se dostanu k ... ? |
| Бихте ли ме посъветвал, откъде да мина към... |
bichte li me posavetval otkade da mina kam... |
Mohl byste mi poradit, jak se dostanu k... ? |
| Има ли тука наблизо спирка на рейс? |
ima li tuka nablizo spirka na rejs |
Je tady poblíž autobusová zastávka? |
| Извинете, може ли да ни направите снимка? |
izvinete, može li da ni napravite snimka |
Promiňte, mohl byste nás vyfotit? |
Превоз: рейс/влак/метро (doprava: bus / vlak / metro)
| Билет за отиване и връщане |
bilet za otyvane i vraštane |
Zpáteční jízdenka |
| Билет за отиване |
bilet za otyvane |
Jednosměrná jízdenka |
| Разписание на автобуси, на влакове, на метро |
razpisanie na avtobusi, na vlakove, na metro |
Jízdní řád: bus - vlak - metro |
| Шофьор |
šofjor |
Řidič |
| Прекачване |
prekačvane |
Přestup |
| Купе |
kupe |
Kupé |
| Линия |
linyja |
Trasa, trať |
| Може ли да се запази място? |
može li da se zapazi mjasto |
Je možné si zarezervovat sedadlo? |
| Искам билет за отиване и връщане за ... |
iskam bilet za otivane i vraštane za... |
Chtěl bych zpáteční jízdenku do... |
| Този рейс - влак отива ли за ... ? |
tozi rejs - vlak otyva li za |
Jede tenhle autobus - vlak do ... ? |
Пътуване с лека кола (cestování autem)
| Шофьорска книжка |
šofjorska knižka |
Řidičský průkaz |
| Бюро за даване на коли под наем |
bjuro za davane na koli pod naem |
Půjčovna aut |
| Застраховка |
zastrachovka |
Pojištění |
| Пътна карта |
patna karta |
Autoatlas,automapa |
| Бензиностанция |
benzinostancija |
Benzínová pumpa |
| Безоловен |
besoloven |
Bezolovnatý |
| Празна гума |
prazna guma |
Prázdná pneumatika |
| Резервна гума |
rezervna guma |
Rezerva |
| Механик |
mechanik |
Mechanik |
| Пълен резервоар, моля. |
palen rezervoar, molja |
Plnou nádrž, prosím. |
Хранене на ресторант (stolování v restauraci)
| Ордьовъри, мезета |
ordjovri, mezeta |
Předkrmy |
| Второ ястие |
ftoro jastije |
Hlavní chod |
| Сладък, горчив, солен, кисел |
sladak, gorčiv, solen, kisel |
Sladký, hořký, slaný, kyselý |
| Плодове, зеленчуци |
plodove, zelenčuci |
Ovoce, zelenina |
| Свинско, пилешко, агнешко, телешко, риба |
svinsko, pileško, agneško, teleško, riba |
Vepřové, kuřecí, jehněčí, hovězí, ryba |
| Варен, пържен, на скара, печен |
varen, paržen, na skara, pečen |
Vařený, smažený, grilovaný, pečený |
| Обслужването не е включено в цената |
obslužvaneto ne e vključeno v cenata |
Obsluha není zahrnuta v ceně. |
| Бакшиш |
bakšiš |
Spropitné |
| Меню, моля |
menju, molja |
Jídelní lístek, prosím. |
| Плащам. |
plaštam |
Zaplatím. |
| Сметка, моля. |
smetka, molja |
Mohu zaplatit účet, prosím? |
Покупки (nakupování)
| Продавач |
prodavač |
Prodavač |
| Универзален магазин |
unyverzalen magazin |
Obchodní dům |
| Вестници, списания |
vestnici, spisanija |
Trafika |
| Плодове и зеленчуци |
plodove i zelenčuci |
Ovoce a zelenina |
| Аптека |
apteka |
Lékárna |
| Каса |
kása |
Pokladna |
| Само гледаме. |
samo gledame |
Jen se díváme. |
| Къде е пробната? |
kade e probnata |
Kde je zkušební kabinka? |
| Търся |
tarsja |
Sháním... |
| Мога ли да плащам с кредитна карта? |
moga li da plaštam s kreditna karta |
Mohu platit kreditní kartou? |
Пословица за Вас (přísloví pro Vás):
Сладка дума железни врати отваря. (Sladké slovo otevře i železná vrata.)
Tento bulharský slovník je k dispozici také ve formátu DOC (Microsoft Word).
(Pro stažení klikněte pravým tlačítkem myši na ikonku a zvolte "Uložit cíl jako..")
Další cestovatelské slovníky najdete na http://slovniky.centrum.cz.
Připraveno ve spolupráci s Jazykovým studiem ULRYCH